shapka

kupit bilett

logotop20230714 1


Сентябрь 2024

Уважаемые жители Кагальницкого района, у вас появилась возможность перейти в официальное сообщество
Кагальницкой библиотеки с помощью QR-кода.

QR VK

QR- код для перехода на платформу обратной связи (ПОС)

POS qr code

turist

236х177

Музыкальный час добрых песен

«Он песни нам соткал из нежных слов»,

песни на стихи Расула Гамзатова

1

Расу́л Гамза́тович Гамза́тов - народный поэт Дагестана, гордость республики и её национальное достояние. И таким же национальным достоянием поэт является для СССР и России, поскольку Дагестан по- прежнему её неотъемлемая часть.

Советский и российский поэт, прозаик, публицист, советский и российский общественный и политический деятель, переводчик. Герой Социалистического Труда (1974), народный поэт Дагестанской АССР (1959), заслуженный деятель искусств Республики Дагестан (2003), лауреат Сталинской III степени (1952), Ленинской (1963) и РСФСР имени М. Горького (1980) премий. Кавалер ордена Святого апостола Андрея Первозванного (2003) и четырёх орденов Ленина (1960, 1973, 1974, 1983) - всё это он.

Расул Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в аварском ауле Цада Хунзахского района Дагестана в семье народного поэта Дагестана Гамзата Цадасы.

Учился в Аранинской средней школе. В 1939 году окончил Аварское педучилище. До 1941 года служил школьным учителем, затем — помощником режиссёра в театре, журналистом в газетах и на радио. Награждён медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.» С 1945 по 1950 годы учился в Литературном институте имени А. М. Горького в Москве.

Избирался депутатом Верховного Совета Дагестанской АССР, заместителем Председателя Президиума Верховного Совета Дагестанской АССР (1980—1990), депутатом и членом президиума Верховного Совета СССР. Несколько десятилетий был делегатом писательских съездов Дагестана, РСФСР и СССР, членом бюро солидарности писателей стран Азии и Африки, членом Комитета по Ленинской и Государственной премиям СССР, членом правления Советского комитета защиты мира, заместителем Председателя Советского комитета солидарности народов Азии и Африки.

Депутат Совета Союза Верховного Совета СССР 6-11 созывов (1962—1989) от Дагестанской АССР. В 1962—1966 годах и с 1971 года был членом Президиума Верховного Совета СССР. Народный депутат СССР (1989—1991). Действительный член Петровской академии наук и искусств.

Всё, вышеперечисленное, лишь подборка кратких фактов биографии Расула Гамзатова из энциклопедии и за этими сухими строчками не всегда можно увидеть главное. А в нашем случае главное это творчество Расула Гамзатовича, его стихи и песни, написанные на них.

Первые стихи Расул Гамзатов начал писать ещё в 9-ти летнем возрасте в 1932 году, а уже пятью годами спустя некоторые из них были напечатаны в республиканской аварской газете «Большевик гор», а первая книга поэта на аварском языке вышла в 1943 году. Переводил он на родной язык и классическую и современную русскую литературу, в том числе А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова, В. В. Маяковского и С. А. Есенина.

В Литературном институте имени А. М. Горького Гамзатов познакомился и подружился с молодыми поэтами, Наумом Гребневым, Яковом Козловским, Еленой Николаевской, Владимиром Солоухиным, которые начали переводить его стихи на русский язык. Поэмы и стихи Гамзатова переводили также Илья Сельвинский, Сергей Городецкий, Семён Липкин, Яков Хелемский, Юлия Нейман, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц, Юрий Агеев, Дмитрий Филимонов, Шапи Казиев, Марина Ахмедова-Колюбакина, Сергей Соколкин.

Кстати именно Науму Гребневу принадлежит перевод широко известных «Журавлей», которые стали песней по инициативе и в исполнении М. Н. Бернеса в 1969 году.

Источник: https://youtu.be/vkHz60M93HY?si=f5Ie-XAilMhE0RD7 Ян Френкель Журавли

Гамзатов задумал «Журавлей» в японском городе Хиросиме. Он посетил памятник японской девочке Садако, которая умерла от лейкемии — последствия взрыва атомной бомбы во время Второй мировой войны. Гамзатов писал о работе над стихотворением: «Я подумал о своих братьях, не вернувшихся с войны (во время Великой Отечественной войны погибли оба старших брата Гамзатова), о семидесяти односельчанах, о двадцати миллионах убитых соотечественников».

Ну а раз уже мы вспомнили "Журавлей", то давайте вспомним и другие песни на стихи Расула Гамзатова.

Расул Гамзатов написал много стихотворений о любви. Он говорил, что в его текстах «всего две темы — Родина и Женщина». Свои произведения поэт посвящал жене Патимат Юсуповой, которую знал с детских лет: они выросли в одном селении.

Советский композитор Оскар Фельцман часто использовал любовную лирику Гамзатова для своих композиций. В 1972 году он написал на стихи поэта целый цикл песен — «С любовью к женщине». Они впервые прозвучали на творческом вечере Гамзатова в Колонном зале Дома Союзов в Москве. Исполнил песни Муслим Магомаев. Певец рассказывал в своей книге «Живут во мне воспоминания»: «Когда я с удовольствием записал цикл песен на стихи Гамзатова, то нам обоим понравилось: Фельцману — его музыка, а мне — мое исполнение. Впервые в жизни я сказал о себе: «Хоть это и нескромно, но все-таки здорово я умею петь».

 

"С любовью к женщине"(муз.О.Фельцман) - исп.М.Магомаев

В 1974 году Фельцман создал песню «Любовь». Оригинальное стихотворение Гамзатова на русский язык перевел Роберт Рождественский. Песню исполнил начинающий на тот момент певец Сергей Захаров. Композиция быстро обрела популярность — с этой песней Захаров даже стал лауреатом фестиваля «Песня года». Фельцман вспоминал: «Написал быстро, в состоянии особого душевного подъема… Заявки на ее исполнение посыпались со всех сторон. Ее включили в «Песню года», и она стала лауреатом. Такого короткого пути к победе не было, пожалуй, ни у одной моей песни!».

«Любовь" (муз.О.Фельцмана) - исп.С. Захаров

А вот стихотворение Гамзатова «Исчезли солнечные дни» в переводе Елены Николаевской стало основой для целых трех песен. Каждая из композиций получила свое название. В 1980 году Оскар Фельцман создал еще один цикл песен поэта — «Дай мне руку, друг». Его исполнил Иосиф Кобзон. В цикл вошла композиция под названием «Любимая»:

Исчезли солнечные дни,
И птицы улетели.
И вот проводим мы одни
Неделю за неделей.
Вдвоем с тобой, вдвоем с тобой
Остались ты да я.
Любимая, любимая,
Бесценная моя.

Композитор Эдуард Ханок создал собственную версию этой песни, которая получила название «Вдвоем с тобой». Ее исполнили Людмила Сенчина и Лев Лещенко. Однако особенно популярным произведение Гамзатова стало, когда его положил на музыку Раймонд Паулс. Композитор предложил эту песню Валерию Леонтьеву. Артист долго отказывался: «Мне казалось, что будет чудовищное несоответствие между внешним обликом и содержанием песни. Мне казалось, что эта песня достойнее прозвучала бы в устах, скажем, Кикабидзе или Кобзона». В итоге Паулс все же уговорил Леонтьева исполнить композицию. Она стала одной из самых популярных в репертуаре артиста и вошла во все его концертные программы.

ЛЕОНТЬЕВ ИСЧЕЗЛИ СОЛНЕЧНЫЕ ДНИ

Первая рок-пластинка фирмы «Мелодия»

2

Другая песня на стихи Расула Гамзатова попала на первую рок-пластинку фирмы «Мелодия» — запись вокально-инструментального ансамбля «Цветы» Стаса Намина. Стихотворение «Есть глаза у цветов» на русский язык вновь перевел Наум Гребнев, а музыку написал Оскар Фельцман. Эта композиция в 1972 году прозвучала сразу в двух исполнениях: она вошла в цикл «С любовью к женщине» Муслима Магомаева, а затем попала и на пластинку группы Стаса Намина. Песня «Есть глаза у цветов» дала имя ансамблю, и он с тех пор стал называться «Цветы». Первая пластинка группы разошлась тиражом более чем в семь миллионов экземпляров.

"Есть глаза у цветов" (муз.О.Фельцман) - исп.гр."Цветы"

Другие песни на стихи Р.Гамзатова

"Долалай" (муз.Полад Бюль-Бюль Оглы) - исп. Полад Бюль-Бюль Оглы

"Скажи мне" ( муз.О.Фельцман) - исп. Иосиф Кобзон

"Берегите друзей" (муз.А.Экимян) - исп. М.Магомаев

"Пожелание" (муз.А.Экимян) - исп. В.Кикабидзе

Дорогие друзья, мы рассказали историю самых известных песен на слова Расула Гамзатова, смотрите и слушайте с удовольствием!